Население и политика Восточного Тимора

Население

Согласно официальным данным, численность населения Восточного Тимора составляет около 1,1 млн человек, однако, по оценкам международных органов, число жителей территории не превышает 800 тысяч. Столь большая разница в цифрах связана с непрекращающейся внутренней напряженностью и постоянными столкновениями сил по поддержанию мира с повстанцами, спасаясь от которых многие жители страны эмигрировали за рубеж.

Этнический состав населения довольно пестрый - в основном на территории острова проживают представители смешанных малайско-папуасских народов (тетум - 33%, мамбае - 12%, кемак - 8%, макасай - 10%, галоле - 8%, токодеде - 8% и т. д.), китайцы, малазийцы, португальцы и другие.

Политическое состояние

Демократическая Республика Восточный Тимор, или Тимор-Лешти (Democratic Republic of Timor-Leste, Republika Demokratika Timor Lorosa'e) является молодым государством, находящимся на переходном этапе развития своей политической структуры. МИД РФ официально использует название Восточный Тимор, но в ООН на русском языке официально принято португальское название территории - Тимор-Лешти.

С 1859 года Восточный Тимор принадлежал Португалии. После военного переворота в метрополии (1974 г.), Тимор фактически получил независимость, но 7 декабря 1975 года был оккупирован Индонезией и включен в состав этой страны вопреки резолюциям Генеральной Ассамблеи и Совета безопасности ООН. Территория была официально объявлена 27-й областью Индонезии 16 июля 1976 года, однако специальная резолюция ООН № 3485 осудила агрессию Индонезии. Под давлением международного сообщества Индонезия и Португалия в мае 1999 года подписали соглашение о разрешении ситуации в Восточном Тиморе и проведении свободных выборов. Итогом их стало формальное объявление независимости (почти 80% населения проголосовало за автономию от Индонезии) и вспыхнувшая гражданская война. Через три недели после выборов на территорию острова вступили Международные силы по поддержанию мира. 20 мая 2002 года Восточный Тимор был признан ООН как независимое государство.

Официально главой государства является президент, избираемый в ходе всеобщих тайных выборов на пятилетний срок (первые выборы прошли в 2007 г.). Президент в значительной степени играет символическую роль, но способен наложить вето на любой законопроект, распустить парламент и объявить всеобщие выборы. Значительные полномочия находятся в руках администрации Миссии ООН (UNMIT) и Международных сил по поддержанию мира (ISF) - на острове до сих пор дислоцировано более 1600 полицейских и более 2 тысяч солдат австралийского и португальского контингента. Однако постепенно все рычаги власти передаются в руки местной администрации.

Законодательная власть принадлежит однопалатному Национальному парламенту (Parlamento Nacional, число мест колеблется от 52 до 65; члены парламента избираются в ходе тайных выборов на пятилетний срок).

Административно страна разделена на 13 районов.

Язык в Восточном Тиморе

Официальными языками страны являются португальский и тетум (относится к австронезийской языковой семье). Однако в повседневной жизни широко используются более 16 языков местных этнических групп (мамбае, кемак, макасай, галоле, токодеде и т. д.).

Религия в Восточном Тиморе

Тимор-Лешти является одной из двух католических стран Азии (наряду с Филиппинами). Католики - 98%, протестанты - 1%, мусульмане - 1%.

Обычаи и традиции Восточного Тимора

Слово "Тимор" происходит от "timur", обозначающего "восток" в ряде индонезийских и малайских наречий. Местное название этой земли - Лоросаэ, что также обозначает "восток" (буквально "встающее солнце"), но уже на языке тетум.

Культура Восточного Тимора отражает сложную историю страны с её малайско-португальскими ценностями, католицизмом как основой этики и сильными австронезийскими традициями на бытовом уровне. Несмотря на то, что Восточный Тимор является очень маленькой и бедной страной, её этническое и культурное разнообразие легко прослеживается в традициях нескольких социальных, религиозных и этнических групп, образующих сложную и многообразную канву.

Официальными языками страны являются португальский и тетум (относится к австронезийской языковой семье). Характерно, что Тимор был одной из немногих португальских колоний, где в качестве языка межнационального общения использовался местный диалект, а не форма португальского. После оккупации Восточного Тимора индонезийскими войсками (1975 г.) использование португальского было запрещено, поскольку официальным языком был провозглашен индонезийский. Однако церковь приняла тетум в качестве литургического языка, тем самым и спасая его, и сделав важный шаг к культурному и национальному самосознанию. А португальский стали использовать в качестве своеобразного языка протеста (а также для связи с внешним миром), поэтому после завоевания независимости и он занял свое достойное место. Хотя в наши дни тетум является языком повседневного общения, португальский до сих пор широко используется в деловой переписке и СМИ. Португальский язык преподается в школах и активно пропагандируется с помощью стран Латинского союза (Бразилии, Португалии и др.).

В стране используется более 20 племенных языков (бекаис, бунак, даван, фаталуку, галоли, или галоле, хабун, идалака, каваимина, кемак, ловаиа, макалеро, макасаи, или макасай, мамбаи, или мамбае, токодеде, ветаресе и другие) и около полусотни диалектов. При этом различают "тетун-терик" (именно так, через "н"), или "старый язык", имеющий явные малайские корни с сильной примесью полинезийских заимствований, и "тетун-праса", или "городской язык", - несколько "осовремененная" форма с большим количеством португальских и японских заимствований. Кроме этого, выделяют "тетун-белу", на котором также говорят в индонезийской провинции Западный Тимор (там он называется "бахаса-даера"), а также своеобразный диалект "нана'эк", который используют в одном-единственном месте - в рыбацкой деревне Метинаро (между Дили и Манатуту). Письменность на основе латинской графики была разработана совсем недавно (1974 г.), поэтому, как и многие молодые искусственные системы письменности, изобилует разночтениями - одно и то же слово может и писаться, и произноситься по-разному в каждом из диалектов. Очень много слов, не встречающихся в тетуме, пишутся простой транскрипцией аналогичных португальских, но с явными местными искажениями, даже традиционное португальское "о", которое в конце слова читается как "у", здесь напрямую записывают как "u". Отсюда проистекает и несколько вариантов написания того или иного топонима, что нередко затрудняет ориентирование на местности. Часто в разговорной речи используется невообразимый набор числительных, когда, например, сумма свыше тысячи будет названа по-португальски, а менее - на тетуме или даже по-индонезийски, что также вызывает немалые трудности у туристов. Английский же здесь практически не используется.

После обретения независимости Восточный Тимор стал одной из двух католических стран в Азии (наряду с Филиппинами) - около 97% населения исповедуют христианство. Церковь имеет высочайший авторитет, а храмы чаще всего служат центрами не только духовной, но и культурной жизни. Тиморцы очень гордятся своим католическим статусом, всячески подчеркивая его при каждом удобном случае, и любят повторять, что по количеству изваяний Христа на душу населения они обогнали даже саму Португалию. При этом древние традиции и анимистические верования имеют постоянное и сильное влияние на местную культуру.

Тиморцы - очень дружелюбные люди. Отношение к иностранцам здесь достаточно своеобразное. С одной стороны, многолетнее присутствие на территории острова Международных сил по поддержанию мира привело к тому, что иностранец не является здесь чем-то редким, и даже более того - многие местные жители буквально живут за счет обслуживания нужд армейского контингента (это привело к явно спекулятивным тенденциям во многих секторах экономики). С другой стороны, жители внутренних районов редко видят иностранцев и в силу своего природного гостеприимства и открытости встречают гостей очень искренне (не стоит забывать, что и для них турист является явным шансом поправить свои финансовые дела, но в провинции это выглядит намного естественнее, чем в столице). При путешествиях через гористые центральные области можно столкнуться с откровенной радостью местных жителей при виде иностранца и совершенно не показным (и бескорыстным, что немаловажно) радушием. Некоторое исключение составляет лишь молодежь, получившая образование в годы индонезийского правления и потому иногда агрессивно настроенная ко всем иностранцам. Однако откровенная враждебность крайне редка.

Поднятая вверх рука - обычный способ приветствия между людьми, как друзьями, так и совершенно незнакомыми между собой. Здороваются тиморцы вполне по-европейски - рукопожатием. Большинство социальных знаков внимания довольно формально - местные жители вообще не требовательны к каким-то условностям. В отношении одежды царит полная демократия - каждый волен ходить в чем ему вздумается, соблюдая, естественно, нормы приличия, свойственные христианским странам. При этом многие иностранцы отмечают, что местные жители заметно чистоплотнее своих соседей, очень трепетно относятся к своему внешнему виду и чистоте в доме (вокруг мест жилья ситуация с чистотой не столь радужная, но в местных поселках заметно чище, чем в очень похожих на них поселениях по ту сторону тиморско-индонезийской границы).

Также многие отмечают улыбчивость местных жителей и их прекрасное чувство юмора, явно спасающее их в большинстве трудных ситуаций. Страна, которая совсем недавно пережила жестокий межконфессиональный конфликт, в которой треть поселений до сих пор несет на себе следы былых боев и в которой происходят регулярные стычки сил правопорядка с различными полупартизанскими формированиями, совершенно не выглядит скорбящей. Наоборот - даже нередкие между тиморцами горячие споры на политические темы выглядят со стороны как коллективный просмотр юмористической передачи. При этом назвать местных жителей записными весельчаками также трудно - при очень низком общем уровне жизни и явной нехватке многих продуктов и товаров первой необходимости, страна кропотливо восстанавливается буквально из руин. Интересно, что сами тиморцы, обвиняя во всех своих проблемах Индонезию и её вторжение на территорию Восточного Тимора, продолжают использовать множество явно индонезийских черт, начиная с системы числительных и прочих языковых заимствований и заканчивая многими обычаями.

Кухня Восточного Тимора

Традиционная кулинария островов представляет собой сложную смесь традиций малайских народов с сильной примесью китайской, филиппинской и португальской кухни. Однако в основном местные блюда можно попробовать только в провинции - в больших городах явно преобладают заведения международной кухни (португальской, итальянской, китайской, тайской или японской).

Национальная еда

Основу рациона составляет рис, который подают как обычный гарнир (без специй и часто даже не соленый), окрашенный различными пищевыми добавками (только натуральными!), отварной в бульоне или на пару, обжаренный со специями и овощами, тушеный с водой или кокосовым молоком, в виде рисовой лапши и разнообразной выпечки. Причем большинство повседневных блюд составляет простой отварной рис, в который добавляется все, что есть в холодильнике: всевозможные овощи, соусы, зелень, карри, различные морепродукты, кусочки куриного мяса и прочее. Широчайшее применение находят овощи, побеги бамбука, соя, рис, кукуруза, сладкий картофель, капуста, бананы, манго, ваниль, кокосовое молоко и даже фрукты, зачастую идущие на стол в самых невообразимых комбинациях.

Как и в других регионах Юго-Восточной Азии, мяса крупного рогатого скота и свинины используется немного. Это скорее торжественные и церемониальные, чем повседневные блюда. Зато мясо домашней птицы, яйца, рыба и морепродукты являются основными поставщиками белка в местный рацион. Всевозможные сорта жареной, копченой и вяленой рыбы, а также другие обитатели моря являются непременными составляющими большинства повседневных блюд.

Напитки

Наиболее популярный безалкогольный напиток - превосходный и недорогой кофе, который выращивают здесь же, на острове.

Наиболее популярным алкогольным напитком является местное (Tiger, Can) и импортное пиво. В большинстве крупных торговых точек можно найти огромное количество австралийских и новозеландских крепких спиртных напитков.

 
 
© ООО "Нью Турс", г. Тамбов, 2009–2014